Encamên lêgerînê
koy kendavik.
çivanek, kendava biçûk erd/m
çivanek, kendava biçûk erd/m
koy(u)vermek berdan, azad kirin.
koyacak derdan m
derdan m
koyak kend.
1. newal m, zixur n, kend m 2. şaxor, şeqîf (çala di çiya de) m
1. newal m, zixur n, kend m 2. şaxor, şeqîf (çala di çiya de) m
koyar serê duavê (cihê ku lê du çem digihîjin hev) nd
serê duavê (cihê ku lê du çem digihîjin hev)nd
koyduğum yerde otluyor Mîna kevirê aş e. Ne kin dibe, ne dirêj dibe. (Ew qas dem derbas bû hê jî wekî xwe ye.)
koydunsa bul Te daniye ku îcar bibîne. (ji bo kesên ku bi hostetî ji (cihekî) difiskilînin an jî ji bo (tiştê) ku zû bi zû nayên dîtin)
koydurmak pê dan danîn, pê dan xistin (ci­hekî), pê dan kirin (cihekî) l/lb
pê dan danîn, pê dan xistin (cihekî), pê dan kirin (cihekî) l/lb
koygun dilşewat, dilsotîner, dilsoj rd
dilşewat, dilsotîner, dilsoj rd
koyma 1. danîn 2. têxistin, xistin, êxistin, kirin, têkirin m
1. danîn 2. têxistin, xistin, êxistin, kirin, têkirin m
koymak 1.danîn. 2.têxistin.
1. danîn, danandin, dabitîn (tiştek danîn cihekî an jî tê de bi cih kirin) *çan­tayı masanın üstüne koy çente deyne ser maseyê 2. têxistin, xistin, êxistin, kirin, têkirin, dakirin (tiştek kirin hundirê tiştekî dîtir) i parayı cebine koydu dirav xiste berîka xwe *içine koy bike hundirû, têxe navê I gözüne koy bixe çavê wî 3. tê xis­tin, xistin, êxistin, kirin (yek di karekî de bi cih kirin, yek xistin kar) *beni işe koy­manız için geldim ez hatim tu hûn min bikine kar 4. xistin, êxistin, kirin, berdan, hiştin *beni içeri koymuyorlar min naxin hundirû *beni koymasalar da yine geleceğim eger ew min bernedin jî ez de dîsa bêm *bizi içeri koydular em berdan hundirû 5. têxistin, xistin, têkirin, êxistin, kirin (tiştek kirin tiştekî din) *yemeğe tuz koymuşlar mı? ma xwê xistine xwarinê? 6. avêtin (îmze, mêjû û hwd. nivîsandin) *buraya bir imza koy îmzeyekê biavêje virê 7. danîn *bu kuralları da ortaya koy=van rêzikan jî deyne rastê 8. girtin (bandor lê kirin, bi ber ketin, pê êşîn) *bu söz ona koydu vê gotina hanê ew girt 9. terxan kirin l/gh 10. danîn, lê kirin, lê danandin (ji bo nav lê danînê) *koyduğum yerde otluyor hê wisa bûn *koydunsa bul! te daniye ku îcar bibîne!
1. danîn, danandin, dabitîn (tiştek danîn cihekî an jî tê de bi cih kirin) * çantayı masanın üstüne koy çente deyne ser maseyê 2. têxistin, xistin, êxistin, kirin, têkirin, dakirin (tiştek kirin hundirê tiştekî dîtir) * parayı cebine koydu dirav xiste berîka xwe * içine koy bike hundirû, têxe navê * gözüne koy bixe çavê wî 3. tê xistin, xistin, êxistin, kirin (yek di karekî de bi cih kirin, yek xistin kar) * beni işe koymanız için geldim ez hatim tu hûn min bikine kar 4. xistin, êxistin, kirin, berdan, hiştin * beni içeri koymuyorlar min naxin hundirû * beni koymasalar da yine geleceğim eger ew min bernedin jî ez dê dîsa bêm * bizi içeri koydular em berdan hundirû 5. têxistin, xistin, têkirin, êxistin, kirin (tiştek kirin tiştekî din) * yemeğe tuz koymuşlar mı? ma xwê xistine xwarinê? 6. avêtin (îmze, mêjû û hwd. nivîsandin) * buraya bir imza koy îmzeyekê biavêje virê 7. danîn * bu kuralları da ortaya koy van rêzikan jî deyne rastê 8. girtin (bandor lê kirin, bi ber ketin, pê êşîn) * bu söz ona koydu vê gotina hanê ew girt 9. terxan kirin l/gh 10. danîn, lê kirin, lê danandin (ji bo nav lê danînê) * koyduğum yerde otluyor hê wisa bûn * koydunsa bul! te daniye ku îcar bibîne!
koynuna almak 1) (yek) kirin paşila xwe, ki­rin berdilê xwe, (yek) xistin paxila xwe 2) (yek) kirin paşila xwe, kirin berdilê xwe, (yek) xistin paxila xwe (bi ûcbeta ku jin û mêr bi hev re rakevin)
koynuna girmek (birinin) I) Bi (yekî) re razan. Pê re şad bûn. Ketin paşila (yekî). (ji bo têkiliya cinsî) II) Ketin paşila (yekî). (bes ji bo razanê)
koynuna gir­mek 1) ketin paşila (yekî), ketin paxila (yekî) 2) ketin paşila (yekî), ketin paxila (yekî) (bi ûcbeta têkiliya cinsî)
koynunda uyumak di paşila (yekî) de raketin, di pa­xila (yekî) de ketin xewê
koynunda yatır­mak di paşila xwe de kirin xewê
koynunda yılan beslemek dara ku (yek) di serê xwe de xerican, xweyî bike canê xwe berde malê xwe
Li nav (me) rûniştiye riyê me dirûçikine. Xweyî bike canê xwe, berde malê xwe. Xwedî bike bi nanê xwe berde canê xwe. Di dawê de rûnişt dest avête rihê.
koyu tîr, sift.
1. tîr, sift *koyu ayran dewê tîr *ko­yu pekmez motê tîr 2. tarî, çîq, girtî, tereng (ji bo rengan) *koyu kırmızı sorê tarî 3. har, tûj (kesê ku zêde sirt e) *koyu dindar dîndarê tûj (mec) 4. giran, zor, xweş (biheraret) *aralarında koyu bir tartışma çıktı di nav van de gengeşiyeke zor derket (mec) rd
koyu cumhurriyetçi komarperest
koyu cumhurriyetçilik komarperestî
koyu dinci olperest
koyu duman moran.
koyu kırmızı sorereng
koyu milliyetçi neteweperest
koyu milliyetçilik neteweperestî
koyu penbe algon
koyu renk tarîreng.
rengtarî, rengê girtî
koyucu daner, danî *kanun koyucu danerê qanûn nd/nt
daner, danî * kanun koyucu danerê qanûn nd/nt
koyulaşma 1. tîrbûn, siftbûn 2. tarîbûn, çîkbûn, girtîbûn, terengîbûn (ji bo rengan) 3. giranbûn, zorbûn, xweşbûn (mec) m
1. tîrbûn, siftbûn 2. tarîbûn, çîkbûn, girtîbûn, terengîbûn (ji bo rengan) 3. giranbûn, zorbûn, xweşbûn (mec) m
koyulaşmak tîr bûn, sift bûn.
1. tîr bûn, sift bûn 2. tarî bûn, çîk bûn, girtî bûn, terengî bûn (ji bo ren­gan) 3. giran bûn, zor bûn, xweş bûn *sohbetleri koyulaştı sohbeta wan xweş bû (mec) l/ngh
1. tîr bûn, sift bûn 2. tarî bûn, çîk bûn, girtî bûn, terengî bûn (ji bo rengan) 3. giran bûn, zor bûn, xweş bûn * sohbetleri koyulaştı sohbeta wan xweş bû (mec) l/ngh
koyulaştırma 1. tîrkirin, siftkirin 2. tarikirin, çîkkirin, girtîkirin, terengîkirin 3. girankirin, zorkirin (mec) m
1. tîrkirin, siftkirin 2. tarîkirin, çîkkirin, girtîkirin, terengîkirin 3. girankirin, zorkirin (mec) m
koyulaştırmak tîr kirin, sift kirin.
1. tîr kirin, sift kirin 2. tarî kirin, çîk kirin, girtî kirin, terengî kirin 3. giran kirin, zor kirin (mec) l/gh
1. tîr kirin, sift kirin 2. tarî kirin, çîk kirin, girtî kirin, terengî kirin 3. giran kirin, zor kirin (mec) l/gh
koyulhisar Koyûlhîsar (Navçeyeke girêdayî Sêwasê)
koyulma destpêkirin, teşebûskirin m
destpêkirin, teşebûskirin m
koyulmak 1. hatin têxistin, hatin têkirin, ha­tin êxistin l/tb 2. bnr koyulaşmak 3. dest pê kirin l/b w, teşebûs kirin l/gh
1. hatin têxistin, hatin têkirin, hatin êxistin l/tb 2. bnr koyulaşmak 3. dest pê kirin l/bw, teşebûs kirin l/gh
koyultma 1. tîrkirin, siftkirin 2. tarîkirin, çîkkirin, girtîkirin, terengîkirin 3. xweşkirin mec) m
1. tîrkirin, siftkirin 2. tarîkirin, çîkkirin, girtîkirin, terengîkirin 3. xweşkirin mec) m
koyultmak 1. tîr kirin, sift kirin 2. tarî kirin, çîk kirin, girtî kirin, terengî kirin 3. xweş kirin (ji bo bi awayekî xweş dirêjkirina axaftin û sohbetê) mec) l/gh
1. tîr kirin, sift kirin 2. tarî kirin, çîk kirin, girtî kirin, terengî kirin 3. xweş kirin (ji bo bi awayekî xweş dirêjkirina axaftin û sohbetê) mec) l/gh
koyuluk tîrî, siftî.
1. tîrî, siftî 2. tarîtî, çîkîtî, girtîbûn, terengî (ji bo rengan) m
1. tîrî, siftî 2. tarîtî, çîkîtî, girtîbûn, terengî (ji bo rengan) m
koyun 1.ant. paşil, paxil. 2. mîh.
(I) 1. mî, mih, mêşin (Ovis aries) zo/m 2. mêşin, mî (ji bo kesê ku mirov be­ri wî bi ku de bike diçe, ne bi serê xwe ye, bêşexsiyet e) *koyun gibi birisi yekî wekî mêşinan e (mec) nd/nt (II) 1. paxil, paşil (navbera sing hu kincan) *koynunda saklıyor di paşila xwe de vedişêre 2. paxil, paşil (di çaxê razanê de, hembêz) *ninem bizde bulunduğu zamanlar onun koynunda yatıyo­rum gava ku pîra min li mala me dimîne, ez di paxila wê de radikevim 3. pişt, xweyî (mec) m
koyun bakışlı tawtawe, şaşwaz
koyun can derdinde, kasap yağ derdinde bizin ketiye etra kêrê, qesab ketiye etra bez
koyun dede gêjo, xêtik
koyun derisi kevil.
koyun gibi 1) mêşana gêjoyî 2) benikê dû hebanê (mec)
koyun göbeği kuvarikê mîkî bot/nd
kuvarikê mîkî bot/nd
koyun gözü naznaz bot/m
naznaz bot/m
koyun kaval dinler gibi Wekî kerê guhê xwe dapêlî kirin.
koyun kaval dinler gi­bi dinlemek wekî kerê guhê xwe dapêlî kirin
koyun koyuna di paşila hev de, di paxi­la hev de, tevî hev (di çaxê razanê de) *koyun koyuna yatmışlar di paşila hev de razane, (an jî tevî hev raketine)
koyun mantarı kuvarikê mîkî bot/m
kuvarikê mîkî bot/m
koyun postu postê mêşinê, eyarê mihê
koyun postuna bürünmüş kurt misali gurê di eyarê mêşinê (an ji mihê) de
koyuncu 1. xweyîkerê mihan 2. firoşer û kiroxê mihan, têcirê mêşinan nd/nt
1. xweyîkerê mihan 2. firoşer û kiroxê mihan, têcirê mêşinan nd/nt
koyunculuk 1. xweyîkeriya mihan 2. firoşerî û kiroxiya mihan, têciriya mêşinan nd
1. xweyîkeriya mihan 2. firoşerî û kiroxiya mihan, têciriya mêşinan nd
koyungiller mêşin.
koyuntu 1. keder, keser 2. cihê ku dar û çov lê tên hilanîn m
1. keder, keser 2. cihê ku dar û çov lê tên hilanîn m
koyunun bulunmadığı yerde keçiye abdurrahman çelebi demek Newala xir û xalî, rovî lê dibe walî. Li gund mêr nemane navê dîkî kirine Evdirehman. Pisîk ne li ban e, mişk Evdirehman (qehreman) e.
koyunun bulun­madığı yerde keçiye abdurrahman çe­lebi derler ji qata mêran re navê dîk danîne Evdirehman, ji qata mêran re, pisîk ne li ban e (an jî mal e) mişk Evdirehman e, kitik ne li mal e navê mişk Evdirehman e, ji qata mêran re navê wî Evdirehman e
koyuverme 1. berdan, hiştin, serbestberdan 2. berdan m
1. berdan, hiştin, serbestberdan 2. berdan m
koyuvermek 1. berdan, hiştin, serbest ber­dan *milleti koyuverin, evlerine gitsin­ler milet berdin bila herin mala xwe 2. berdan *kendini koyu vermişsin hayır­dır? xêr e te wisa xwe berdaye l/gh
1. berdan, hiştin, serbest berdan * milleti koyuverin, evlerine gitsinler milet berdin bila herin mala xwe 2. berdan * kendini koyu vermişsin hayırdır? xêr e te wisa xwe berdaye l/gh
koyak m vadi
koye köy sancak.
m ambar
koyîn bnr goyîn
koyistan nd/rd dağlık
koyrinc nd/nt tamirci
koyrincî m tamircilik
koysandin m kaytarma (işten kaçma)
l/gh kaytarmak (işten kaçmak)
koy çiya
koye Serenav,mê, bajarek li Başûrê Kurdistanê ye.
Herwiha: Koysinciq
koyin (lêker) ji bo mêşinan serê xwe xistin nav dûvê hev û xwe ji tava tûj parastin. meşin di kelqija havînê de koyinê dikinbinere, kayin.
Bide ber: koyun Gundên Bismil û Stewrê
koyistan erdê çiyayî
koy kendaweke (m)
koyak b. vadi
koyu (sıvı için) hest, -e; qalind, -e
koyu ayran doyo hest (n), doyo qalind (n)
koyun kuyruğu tirrî (m), tirrîye (m)
koyun veya keçi derisinden yapılan torba manike (m)
koyun-I mî (m), mîye (m), mêşna (m)
koyun-II pistan (n)