Encamên lêgerînê
çoban 1. şivan 2. bnr Çulpan n
1. şivan 2. bnr çulpann
çoban aldatan xapxapok, vîzvîjik, şivanxapînok, çûçika tûtelanî, şivanşitexelîng, şivanşitexelînek, şivanşitexalik, çivîka xaphinok, çûka şivanan (Caprimulgus europeus)zo/m
çoban aldı bağa gitti, kurt aldı dağa gitti malê horhora xurê Çixsor e
malê horhora xurê çixsor e
çoban armağanı çam sakızı bnr çam sakızı çoban armağanı
bnr çam sakızı çoban armağanı
çoban çantası nivîştîlok,harik, tarek, nanê mirçîkan (Capsella bursa pastoris) bot/m
nivîştîlok,harik, tarek, nanê mirçîkan (Capsella bursa pastoris) bot/m
çoban dağarcığı nanikê çûçê (Thlaspi) bot/nd
nanikê çûçê (Thlaspi) bot/nd
çoban değneği giyagirêçk, sûrpencik (Polygonum aviculare) bot/m
giyagirêçk, sûrpencik (Polygonum aviculare) bot/m
çoban kebabı xwarina goşt a bi mast
xwarina goşt a bi mast
çoban kepeneği kepen
kepen
çoban köpeği sepandî, supundî, kûçikê şivaniyê
sepandî, supundî, kûçikê şivaniyê
çoban kulübesinde padişah rüyası görmek ji cinetê xeber dan, tirê (yekî) li cihê germ hatin
ji cinetê xeber dan, tirê (yekî) li cihê germ hatin
çoban merhemi melhema qizbanê nd
melhema qizbanê nd
çoban püskülü elax bot/m
daralînk; ilex aquifolium
elax bot/m
çoban salatası cureyeke seleteya ku tê de firingî, xiyar, pîvaz û îsot hene
cureyeke seleteya ku tê de firingî, xiyar, pîvaz û îsot hene
çoban tarağı derzîşivan (Scandix) bot/m
derzîşivan (Scandix) bot/m
çoban yamağı dûajo n
dûajo n
çoban yardımcısı çona n
çona n
çoban yıldızı Stêrka ?ivanan, Stêrka Qurixê, Stêrka Gelawêj, Zuhre, Nahid, Venûs ast/m
Stêrka Şivanan, Stêrka Qurixê, Stêrka Gelawêj, Zuhre, Nahid, Venûs ast/m
çobanaldatan xapxapok, vîzvîjik, şivanxapînok, çûçika tûtelanî, şivanşitexelîng, şivanşitexelînek, şivanşitexalik, çivîka xaphinok, çûka şivanan (Caprimulgus europeus) zo/m
çobançırası guhbelok(phlomîs armenîaca); phlomis sieheana
çobanın gönlü olursa tekeden yağ (süt veya köremez) çıkarır gava ku şivan dil (an jî dilê xwe) bike dikare ji golvêra nêrî mast çêke
çobanın gönlü olursa tekeden yağ çıkarır gava ku şivan dil (an jî dilê xwe) bike dikare ji golvêra nêrî mast çêke
çobanlama pastoral wj/m
pastoral wj/m
çobanlık 1. şivantî, şivanî 2. heqê şivantiyê m
1. şivantî, şivanî 2. heqê şivantiyêm
çobanlık etmek şivanî kirin, şivantî kirin
şivanî kirin, şivantî kirin
çocuğu olmak zarokê (yekî) çûbûn, sebiyê (yekê) çêbûn
çocuğumsu zarokwarî, zariyokî rd
zarokwarî, zariyokî rd
çocuk 1. zarok, zarî, zaro, zarû, mindal, mendal, gede, sêwlek, sebî nd/nt 2. ewlad (ji aliyê esi û fesi ve) n 3. zarî, zarok (ji pitikiyê heta çaxê balixiyê) nd/nt 4. sengele, sîpe, sûtal, riwal (ji bo xortan) n 5. zarok, sebî (kesê ku ne li gorî mezinbûna xwe dilive) *otuz yaşında ama hâlâ çocuk sî salî ye, lê hîna jî zarok e (mec) nd/nt 6. zarî (di nav kesen navsere de kesî hîn ci wan) nd/nt 7. zarok (ji bo kesê ku zêde ne xwedî tecrübe û qabiliyet e) nd/nt
1. zarok, zarî, zaro, zarû, mindal, mendal, gede, sêwlek, sebî nd/nt 2. ewlad (ji aliyê esl û fesl ve)n 3. zarî, zarok (ji pitikiyê heta çaxê balixiyê) nd/nt 4. sengele, sîpe, sûtal, riwal (ji bo xortan)n 5. zarok, sebî (kesê ku ne li gorî mezinbûna xwe dilive) * otuz yaşında ama hâlâ çocuk sî salî ye, lê hîna jî zarok e (mec) nd/nt 6. zarî (di nav kesên navsere de kesî hîn ciwan) nd/nt 7. zarok (ji bo kesê ku zêde ne xwedî tecrûbe û qabiliyet e) nd/nt
çocuk aldırmak zarok ji ber xwe kirin, sebî ji ber xwe kirin bj
zarok ji ber xwe kirin, sebî ji ber xwe kirin bj
çocuk bahçesi bexçeyê zarokan, bexçeyê mindalan
bexçeyê zarokan, bexçeyê mindalan
çocuk bakıcı zaroknêr nd/nt
zaroknêr nd/nt
çocuk bakıcılık zaroknêrî m
zaroknêrî m
çocuk bezi potê zarokan, paçê zarokan
potê zarokan, paçê zarokan
çocuk bilimci zaroknas, pedolog nd/nt
zaroknas, pedolog nd/nt
çocuk bilimi zaroknasî, pedoloji m
zaroknasî, pedolojî m
çocuk dili zimanê zarokan
zimanê zarokan
çocuk dünyaya getirmek zarok anîn dinyayê, zarok anîn, sebî anîn
zarok anîn dinyayê, zarok anîn, sebî anîn
çocuk düşürmek zarok ji ber çûn, zarok ji ber ketin, ber avêtin, sebî ji ber çûn (di argoyê de)
zarok ji ber çûn, zarok ji ber ketin, ber avêtin, sebî ji ber çûn (di argoyê de)
çocuk gibi 1) eynî zarok e, wekî zarokan e (kesê ku mîna zarokan maye) *çocuk gibi adam zilamekî wekî zarokan e 2) eynî zarok e, wekî zarokan e (kesê ku zû dixape)
1) eynî zarok e, wekî zarokan e (kesê ku mîna zarokan maye) * çocuk gibi adam zilamekî wekî zarokan e 2) eynî zarok e, wekî zarokan e (kesê ku zû dixape)
çocuk gibi sevinmek wekî zarokan kêf kirin, wekî sebiyan şad bûn
wekî zarokan kêf kirin, wekî sebiyan şad bûn
çocuk işi karê zarokan, karê sebiyan
karê zarokan, karê sebiyan
çocuk olmak bûn zarok, bûn sebî
bûn zarok, bûn sebî
çocuk oyuncağı 1) lehîstoka zarokan, pêlesyistoka zarokan 2. mirî ne hewceyî şînê ye (ji bo tiştê ku ne hêja ye ku mirov girîngiyê pê bide) 3) eynî dawet e (ji bo tiştê hêsan û rihet)
1) lehîstoka zarokan, pêlesyistoka zarokan 2. mirî ne hewceyî şînê ye (ji bo tiştê ku ne hêja ye ku mirov girîngiyê pê bide) 3) eynî dawet e (ji bo tiştê hêsan û rihet)
çocuk oyuncağı haline getirmek kirin wekî lehîstika zarokan
kirin wekî lehîstika zarokan
çocuk peydahlamak bi zarok bûn, bi sebî bûn, zarok çêkirin (ji bo jina nebimêr)
bi zarok bûn, bi sebî bûn, zarok çêkirin (ji bo jina nebimêr)
çocuk ruhlu ruhzarok, (kesê) eynî zarok
ruhzarok, (kesê) eynî zarok
çocuk yapmak zarok çêkirin
zarok çêkirin
çocuk yetiştirmek zarok mezin kirin, sebî xweyî kirin
zarok mezin kirin, sebî xweyî kirin
çocuk yuvası zarokxane, kreş
zarokxane, kreş
çocukça zarokane, zarokwarî, bi zarokî rd/h
zarokane, zarokwarî, bi zarokî rd/h
çocukçu doktorê nexweşînên zarokan
doktorê nexweşînên zarokan
çocukla çocuk, büyükle büyük olmak bi zarokan re zarok, bi mezinan re mezin bûn, bi sebiyan re sebî bi mezinan re mezin bûn
bi zarokan re zarok, bi mezinan re mezin bûn, bi sebiyan re sebî bi mezinan re mezin bûn
çocuklar hevalino!, zarino!, zarokino!
hevalino!, zarino!, zarokino!
çocuklar evin neşesidir zarokên (sebiyên) biçûk fêkî ne
zarokên (sebiyên) biçûk fêkî ne
çocuklaşmak bûn wekî zarokan, bûn mîna sebiyan l/bw
bûn wekî zarokan, bûn mîna sebiyan l/bw
çocuklaştırmak kirin wekî zarokan l/bw
kirin wekî zarokan l/bw
çocuklu 1. zarokî, sebiyî *on onbeş çocuklu bir aile malbateke deh pazdeh zarokî 2. xwedîzarok, xwedîsebî, xweyzarok, xweysebî rd
1. zarokî, sebiyî * on onbeş çocuklu bir aile malbateke deh pazdeh zarokî 2. xwedîzarok, xwedîsebî, xweyzarok, xweysebî rd
çocuklu kadın bizarû, jinika bidergûş
bizarû, jinika bidergûş
çocukluğu tutmak zarokatiya (yekî) pê girtin
çocukluk 1. zarokî, zarokatî, zarokayî, zartî, mindalî, sebîtî 2. zarokî (ji pitikiyê heta çaxê balixiyê) 3. zarokî, zarokwarî (ji bo libata zarokwariyê) m
1. zarokî, zarokatî, zvrokayî, zartî, mindalî, sebîtî 2. zarokî (ji pitikiyê heta çaxê balixiyê) 3. zarokî, zarokwarî (ji bo libata zarokwariyê)m
çocukluk etmek 1) zarokî kirin, zartî kirin, zarokwarî kirin 2) zarokî kirin (ji bo libat û tevgerina bi awayekî bêtecrûbe û nezaniyê)
1) zarokî kirin, zartî kirin, zarokwarî kirin 2) zarokî kirin (ji bo libat û tevgerîna bi awayekî bêtecrûbe û nezaniyê)
çocukluku tutmak zarokatiya (yekî) pê girtin
çocuksu zaroyokî, zarokwarî rd
zaroyokî, zarokwarî rd
çocuksuluk zaroyokîtî, zarokwaritî m
zaroyokîtî, zarokwarîtî m
çocuksuz bêzarok, bêzaro, bêmindal, nexwedîzarok rd
bêzarok, bêzaro, bêmindal, nexwedîzarok rd
çocuksuzluk bêzarokî, bêzarotî, bêmindalî, nexwedîzarokî m
bêzarokî, bêzarotî, bêmindalî, nexwedîzarokî m
çocuktan al haberi pirsê bikin ji zarokan
pirsê bikin ji zarokan
çocuku olmak zarokê (yekî) çûbûn, sebiyê (yekê) çêbûn
çoğalış zêdebûyîn m
zêdebûyîn m
çoğalma pirbûn, zêdebûn, boşbûn, şilxe m
pirbûn, zêdebûn, boşbûn, şilxe m
çoğalmak pir bûn, zêde bûn, boş bûn, şilxe bûn l/ngh
pir bûn, zêde bûn, boş bûn, şilxe bûn l/ngh
çoğaltıcı 1. zêdeker rd 2. betirker rz/m
1. zêdeker rd 2. bêtirker rz/m
çoğaltım 1. zedekirin, pirkirin m 2. jiberzêdekirin, jibergirtin sn/m
1. zêdekirin, pirkirin m 2. jiberzêdekirin, jibergirtin sn/m
çoğaltma 1. pirkirin, zêdekirin 2. jêzêdekirin, teksir m
1. pirkirin, zêdekirin 2. jêzêdekirin, teksîrm
çoğaltma makinesi makîneya teksîrê
makîneya teksîrê
çoğaltmak 1. pir kirin, zêde kirin *böyle masraf yapmaya devam edecek olursak borçlarımızı çoğaltacağız eger em bi vî terhî mesrefan bikin, em dê deynê xwe zêde bikin l/gh 2. jê zêde kirin l/bw, ji berê zêde kirin l/bw, teksir kirin l/gh
1. pir kirin, zêde kirin * böyle masraf yapmaya devam edecek olursak borçlarımızı çoğaltacağız eger em bi vî terhî mesrefan bikin, em dê deynê xwe zêde bikin l/gh 2. jê zêde kirin l/bw, ji berê zêde kirin l/bw, teksîr kirin l/gh
çoğu 1. pirî caran, zêdetir, pirtir, bêhtir *tarlayı çoğu ben bellerdim pirî caran min zevî dikola h 2. pirê (tiştekî), para pir, paya zêde *çoğu bana, azı sana pirê wî ji min re, hindikê wî ji te re c
1. pirî caran, zêdetir, pirtir, bêhtir * tarlayı çoğu ben bellerdim pirî caran min zevî dikola h 2. pirê (tiştekî), para pir, paya zêde * çoğu bana, azı sana pirê wî ji min re, hindikê wî ji te re c
çoğu gitti, azı kaldı pir çû, hindik ma, pirê (tiştekî) çû, hinekî (tiştekî) ma
çoğu kez (veya çoğu zaman) pirî caran, gelek caran
çoğu kez (veya zaman) pirî caran, gelek caran
çoğu zarar, azı karar zêde pê de neçûn, ji usûlê demeketin, her tişt bi usûl çokal zirxê ku di şer de tê lixwekirin
çoğul pirejmarî, gelejmar, pirhejmar, pirane rz/rd
pirejmarî, gelejmar, pirhejmar, pirane rz/rd
çoğul ekleri qertafên pirejmariyê
qertafên pirejmariyê
çoğulcu 1. piranîparêz, piralîparêz, berfirehvan, pluralîst (ji bo tiştê ku bi pluralîzmê ve têkildar e) rd/sos 2. pirahîparêz, berfirehvan, pluralîst (ji bo kesê ku alîgirê pluralîzmê ye) sos nd/rd
1. piranîparêz, piralîparêz, berfirehvan, pluralîst (ji bo tiştê ku bi pluralîzmê ve têkildar e) rd/sos 2. pirahîparêz, berfirehvan, pluralîst (ji bo kesê ku alîgirê pluralîzmê ye) sos nd/rd
çoğulcu demokrasi demokrasiya pluralîst
demokrasiya pluralîst
çoğulculuk piranîparêzî, beıfirehvanî, pluralîzm sos/m
piranîparêzî, berfirehvanî, pluralîzm sos/m
çoğullamak gelejmar bûn, pirejmar bûn rz l/ngh
gelejmar bûn, pirejmar bûn rz l/ngh
çoğullaştırma gelejmar kirin, pirejmar kirin rz l/gh
gelejmar kirin, pirejmar kirin rz l/gh
çoğullaştırmak gelejmarkirin, pirejmarkirin rz/m
gelejmarkirin, pirejmarkirin rz/m
çoğulluk gelejmarî, pirejmarî m
gelejmarî, pirejmarî m
çoğumsama zêdedîtin, pirdîtin m
zêdedîtin, pirdîtin m
çoğumsamak zêde dîtin, pir dîtin l/gh
zêde dîtin, pir dîtin l/gh
çoğun bi piranî, axlemî, axlebî, ekserî h
bi piranî, axlemî, axlebî, ekserî h
çoğunluk piranî, pirayî, axleb, zorbe, axlebe, axlebî, axlemî, zehfayî, ekseriyet m
piranî, pirayî, axleb, zorbe, axlebe, axlebî, axlemî, zehfayî, ekseriyet m
çoğunlukla bi piranî, axlemî h
bi piranî, axlemî h
çoğurcuk bnr çekirge kuşu
bnr çekirge kuşu
çok 1. pir, zehf, gelek, zor (dijraberî hindikî ji aliyê hejmar, çendanî, nirx, hêz, pile û hwd. ve) *bu gün işimiz çok îro kare me pir e rd 2. pir, zehf, zor, gelek (ji aliyê hejmar, zorayî, mawe û hwd. ve) *sanırım, anamı daha çok seviyorum ez dibêjim qey ez pirtir ez ji diya xwe hez dikim h
1. pir, zehf, gelek, zor (dijraberî hindik; ji aliyê hejmar, çendanî, nirx, hêz, pile û hwd. ve) * bu gün işimiz çok îro karê me pir erd 2. pir, zehf, zor, gelek (ji aliyê hejmar, zorayî, mawe û hwd. ve) * sanırım, anamı daha çok seviyorum ez dibêjim qey ez pirtir ez ji diya xwe hez dikim h
çok anlamlı pirwateyî, zehfmaneyî rd
pirwateyî, zehfmaneyî rd
çok anlamlılık pirwateyîtî, zehfmaneyîtî m
pirwateyîtî, zehfmaneyîtî m
çok ayaklılar ajelên pirpêk zo/nd
ajelên pirpêk zo/nd
bnr çok ayaklılar
çok bilmiş 1) pirzana, aqilmend 2) xasûk, kone, qurnaz
1) pirzana, aqilmend 2) xasûk, kone, qurnaz
çok çok pir pir, zehf zehf, herî zêde, nebe nebe *bu iş çok çok iki saat sürer ev kar pir pir du seat biajo
pir pir, zehf zehf, herî zêde, nebe nebe * bu iş çok çok iki saat sürer ev kar pir pir du seat biajo
çok eşli poligam (ji bo jin an jî mêrê ku di heman demi de ji yekî zêdetir bi kesan re zewicandî ye) sos/rd
bnr çok eşli
polîgam (ji bo jin an jî mêrê ku di heman demî de ji yekî zêdetir bi kesan re zewicandî ye) sos/rd
bnr çok eşli
çok eşlilik polîgamî bos/m
bnr çok eşlilik
polîgamî bos/m
bnr çok eşlilik
çok geçmeden pir di ser de derbas nebû, zêde neajot
pir di ser de derbas nebû, zêde neajot (bir şey)
çok gelmek 1) (tiştek) pir hatin, (tiştek) zehf hatin 2) ji berê neqedandin
1) (tiştek) pir hatin, (tiştek) zehf hatin 2) ji berê neqedandin (bir şeyi birine)
çok görmek 1) (tiştek ji yekî re) texsîr kirin 2) lê girtin (ji bo nepejirandina tevger û libata yekî)
1) (tiştek ji yekî re) texsîr kirin 2) lê girtin (ji bo nepejirandina tevger û libata yekî)
çok gözeli bnr çok hücreli
bnr çok hücreli
çok güzelsin Gelek bedew î. Gelek spehî yî. Gelek xweşik î. Tu gelek bedew î. Tu gelek spehî yî. Tu gelek xweşik î.
çok güzelsin diyorum bilmiyorum
çok hücreli pireşaneyî, pirhucreyî biy/rd
bnr çok hücreli
pireşaneyî, pirhucreyî biy/rd
bnr çok hücreli
çok hücreliler ajel an jî riwekên pirşaneyî nd
ajel an jî riwekên pirşaneyî nd
çok karılı bnr çok karılı
çok karılılık pirejînî, polîjînî sos/m
pirejînî, polîjînî sos/m
çok kocalılık piremêrî, pireşûyî, polîandrî sos/m
piremêrî, pireşûyî, polîandrî sos/m
çok kültürlü pireçand rd
pireçand rd
çok kültürlülük pireçandî m
pireçandî m
çok olmak ji serê xwe çûn, ji destê xwe çûn
çok ortaklı pirpişkdarî, pirşirikî, şirketa bigelek pişkdar
pirpişkdarî, pirşirîkî, şirketa bigelek pişkdar
çok renkli pirereng rd
pirereng rd
çok renklilik pirerengî m
pirerengî m
çok sağ olun Zor spas, sax bî, tu sax bî, tu her hebî.
çok sağol Gelek spas. Zor spas. Xwedê emrê te dirêjke.
çok sağolun bakınız: çok sağ olun
çok sesli pirdengî, piredengî *çok sesli müzik muzîka pirdengî
1. pirdeng, piredeng, polîfonîk mzk/rd 2. piredengî, polîfonîk (tîpa ku gelek dengan dinimîne) rz/rd
1. pirdeng, piredeng, polîfonîk mzk/rd 2. piredengî, polîfonîk (tîpa ku gelek dengan dinimîne) rz/rd
pirdengî, piredengî * çok sesli müzik muzîka pirdengî
çok seslilik 1. pirdengî, piredengî, polifonî mzk 2. polîfonî (tîpa ku gelek dengan dinimîne) rz/m
1. pirdengî, piredengî, polîfonî mzk 2. polîfonî (tîpa ku gelek dengan dinimîne) rz/m
çok sevinmek kêfa dinyayê kirin
kêfa dinyayê kirin
çok şey! gelek tişt!
gelek tişt!
çok söylemek pirbêjî kirin, lewçetî kirin
pirbêjî kirin, lewçetî kirin
çok sözlü zarxweş, zarşirin, bixeberdan
zarxweş, zarşîrîn, bixeberdan
çok şükür hemd ji Xwedê re, şikir ji Xwêdê re, hemd û sena
hemd ji Xwedê re, şikir ji Xwêdê re, hemd û sena
çok tanrıcı pirxwedêperest, politeîst rd
pirxwedêperest, polîteîst rd
çok tanrıcılık pirxwedêtî, pirxwedêperestî, pireyezdani, politeîzm m
pirxwedêtî, pirxwedêperestî, pireyezdanî, polîteîzm m
bnr çok tanrıcılık
çok teşekkür ederim Gelek sipas dikim. Zor spas. Gelek sipas.
çok tohumlu fig mircor, colikê maran bot/nd
fig mircor, colikê maran bot/nd
çok uluslu pirneteweyî, pireneteweyî, pirnîjadîn (ji bo pîşesazî û bazirganiyê) *çok uluslu şirketler şirkêten pirneteweyî rd
pirneteweyî, pireneteweyî, pirnîjadîn (ji bo pîşesazî û bazirganiyê) * çok uluslu şirketler şirkêten pirneteweyî rd
bnr çok uluslu
çok yanlı (veya çok yönlü) 1) piralî, pirhêlî, pirlayen 2) piralî, pirhêlî, pirlayen (ji bo kesê ku xebatê wî yên piralî hene, komple ye) *çok yanlı bir yazar nivîskareke piralî ye
çok yanlı (veya yönlü) 1) piralî, pirhêlî, pirlayen 2) piralî, pirhêlî, pirlayen (ji bo kesê ku xebatê wî yên piralî hene, komple ye) * çok yanlı bir yazar nivîskareke piralî ye
çok yaşa! weyla xêr be!, xêr bijî! (gava ku mirov dibênije)
weyla xêr be!, xêr bijî! (gava ku mirov dibênije)
çok yıllık pirsalî (ji bo riwekên ku beriya kulîlkan veke, çend sala emr dike)
pirsalî (ji bo riwekên ku beriya kulîlkan veke, çend sala emr dike)
çok yönlü piralî, pirhêl *o çok yönlü bir yazar ew nivîskareke pirhêl e rd
bnr çok yönlü
piralî, pirhêl * o çok yönlü bir yazar ew nivîskareke pirhêl e rd
bnr çok yönlü
çok yüzlü bnr çok yüzlü
bnr çok yüzlü
çokal zirxê ku di şer de tê lixwekirin
çokçu piranîparêz, pluralîst fal rd/nd
piranîparêz, pluralîst fel rd/nd
çokçuluk piranîparêzî, pluralîzm fal/m
piranîparêzî, pluralîzm fel/m
çokgen piregoşe mat/m
piregoşe mat/m
çokları gelek jê, piraniya wan jê
gelek jê, piraniya wan jê
çoklarınca ji aliyê gelekan ve, ji hêla zehf kesî ve
ji aliyê gelekan ve, ji hêla zehf kesî ve
çoklu pirhejmar
çokluk 1. pirî, piranî, pirayî, zehfî (ji aliyê hejmar û pîvanê ve) *yasaların değişebilmesi çokluk şartına bağlı guherandina qanûnan bi şertê piraniyê ve girêdahî ye m 2. piranî *misafirlerin içinde kadınların çoklukta olacağı bildirildi hate ragihandin ku di nav mêvanan de wê bi piranî jin hebin m 3. pirî car, zêde h çokrağan kaniya ku ava wê gur e
1. pirî, piranî, pirayî, zehfî (ji aliyê hejmar û pîvanê ve) * yasaların değişebilmesi çokluk şartına bağlı guherandina qanûnan bi şertê piraniyê ve girêdahî ye m 2. piranî * misafirlerin içinde kadınların çoklukta olacağı bildirildi hate ragihandin ku di nav mêvanan de wê bi piranî jin hebin m 3. pirî car, zêde h
çokrağan kaniya ku ava wê gur e
çokramak kirin bilqînî, kirin bilqebilq, bilqebilq kirin, bilqînî kirin l/gh
kirin bilqînî, kirin bilqebilq, bilqebilq kirin, bilqînî kirin l/gh
çoksamak pir dîtin, zehf dîtin l/gh
pir dîtin, zehf dîtin l/gh
çoktan (veya çoktandır) ji berê ve, gelekî berê, ji zû de, ji mêj ve
çoktan (veya çoktandır) ji berê ve, gelekî berê, ji zû de, ji mêj ve
çoku gitti, azı kaldı pir çû, hindik ma, pirê (tiştekî) çû, hinekî (tiştekî) ma
çoku zarar, azı karar zêde pê de neçûn, ji usûlê derneketin, her tişt bi usûl
çolak kopî, qotî, gocî m
kop, qot, goc (ji bo kesê ku ji dest an jî milê xwe qot e) rd
kopî, qotî, gocî m
kop, qot, goc (ji bo kesê ku ji dest an jî milê xwe qot e) rd
çolpa 1. qot, leng (kesê ji lingê xwe qot e) 2. bêkêr, ecemi (mec) rd
1. qot, leng (kesê ji lingê xwe qot e) 2. bêkêr, ecemî (mec) rd
çolpalık 1. qotî, lengî 2. bêkêrî (mec) m
1. qotî, lengî 2. bêkêrî (mec) m
çolpan bnr Çulpan
bnr çulpan
çoluk çocuğa karışmak zar û zêçên (yekî) çêbûn, bûn xwedî zar û zêçan
çoluk çocuk 1. zar û zêç, zar û zêrç, zaw û zê, wert *bunca senedir ben sadece çoluk çocuğum için çalışıyorum ev çendîn sal in ez tenê ji bo zar û zêçên xwe dixebitim 2. zar û zêç (ji bo kesên nexwedî tecrübe, ji bo kesên ciwan û xort) nd
1. zar û zêç, zar û zêrç, zaw û zê, wert * bunca senedir ben sadece çoluk çocuğum için çalışıyorum ev çendîn sal in ez tenê ji bo zar û zêçên xwe dixebitim 2. zar û zêç (ji bo kesên nexwedî tecrûbe, ji bo kesên ciwan û xort)nd
çoluk çocuk elinde kalmak di destê zar û zêçan de man
di destê zar û zêçan de man
çoluk çocuk sahibi olmak bûn xweyê zar û zêçan
bûn xweyê zar û zêçan
çoluk çocuka karışmak zar û zêçên (yekî) çêbûn, bûn xwedî zar û zêçan
çomak darik, çemik, çogan n
darik, çemik, çogann
çomak sokmak (veya çomak koymak) bnr tekerine çomak sokmak
çomak sokmak (veya koymak) bnr tekerine çomak sokmak
çomaklamak bi çogan lê xistin, bi darik lê dan l/bw
bi çogan lê xistin, bi darik lê dan l/bw
çomar çomer (kûçikê gir ê şivaniyê) n
çomer (kûçikê gir ê şivaniyê) n
çopra 1. dasî, dasiyê masî n 2. şewl û şafiran jî devera pir bi cegan nd
1. dasî, dasiyê masî n 2. şewl û şafir an jî devera pir bi cegan nd
çopur serçavxurî, serçavpîne, rûxurî, xuriyî rd
serçavxurî, serçavpîne, rûxurî, xuriyî rd
çopurlaşmak çînçînokî bûn, qulqulîlkî bûn l/ngh
çînçînokî bûn, qulqulîlkî bûn l/ngh
çopurlaştırmak çînçînokî kirin, qulqulîlkî kirin l/gh
çînçînokî kirin, qulqulîlkî kirin l/gh
çopurluk serçavxurîtî, rûxurîtî m
serçavxurîtî, rûxurîtî m
çor 1. nexweşîn m, derd n 2. çor, çûr (webaya dewaran) m
1. nexweşîn m, derd n 2. çor, çûr (webaya dewaran) m
çorak 1. bêweç, dihm, dêm, şorax, bejî *çorak topraklar erdên bejî rd 2. mir, şor (ji bo ava tehlokî) rd 3. xweliya hîsik, xweliya gîl nd 4. sîlik m
1. bêweç, dihm, dêm, şorax, bejî * çorak topraklar erdên bejî rd 2. mir, şor (ji bo ava tehlokî) rd 3. xweliya hîsik, xweliya gîl nd 4. sîlik m
çoraklaşma bêweçbûn, şoraxbûn m
bêweçbûn, şoraxbûn m
çoraklaşmak bêweç bûn, şorax bûn, bûn şorax l/ngh
bêweç bûn, şorax bûn, bûn şorax l/ngh
çoraklaştırma bêweçkirin, şoraxkirin, dihmkirin m
bêweçkirin, şoraxkirin, dihmkirin m
çoraklaştırmak bêweç kirin, şorax kirin, dihm kirin l/gh
bêweç kirin, şorax kirin, dihm kirin l/gh
çoraklık 1. bêweçî, çoraxî, dihmî 2. mirî (ji bo avê) m
1. bêweçî, çoraxî, dihmî 2. mirî (ji bo avê) m
çorap gore, kurik m
gore, kurikm
çorap kaçmak gore filitîn (filitîna çaviyê gorê û veriskîna wê)
gore filitîn (filitîna çaviyê gorê û verîskîna wê)
çorap örmek bnr başına çorap örmek
bnr başına çorap örmek
çorap söküğü gibi gitmek (veya gelmek) serî ketin (tiştekî)
çorap söküğü gibi gitmek (veya gelmek) serî ketin (tiştekî)
çorapçı 1. gorekar (kesê ku goreyan çêdike) 2. gorefiroş nd/nt
1. gorekar (kesê ku goreyan çêdike) 2. gorefiroş nd/nt
çorapçılık 1. gorekarî 2. gorefiroşî m
1. gorekarî 2. gorefiroşî m
çorba şorbe m
çorba etmek (tiştek) kirin şorebe
(tiştek) kirin şorebe
çorba gibi wekî şorbe ye, eynî şorbe ye (ji bo xwarina biav)
wekî şorbe ye, eynî şorbe ye (ji bo xwarina biav)
çorba içmeye çağırmak gazî (yekî) yê xwarinê kirin
gazî (yekî) yê xwarinê kirin
çorba kaşığı kevçiyê xwarinê
kevçiyê xwarinê
çorba olmak bûn şorbe
bûn şorbe
çorbacı 1. şorbefiroş nd/nt 2. şorbexur nd/nt 3. li derî bajar inwanê ku gel dida giregirê Filehan dîr 4. fermandarê yekîneya "yeniçeri"yan dîr 5. navê ku muretebatan li xwediyê keştiyê dikir der
1. şorbefiroş nd/nt 2. şorbexur nd/nt 3. li derî bajar inwanê ku gel dida giregirê Filehan dîr 4. fermandarê yekîneya “yeniçeri”yan dîr 5. navê ku muretebatan li xwediyê keştiyê dikir der
çorbacılık şorbefiroşî m
şorbefiroşî m
çorbada tuzu (veya maydanozu) olmak piça xwe kirin tiştekî, zehmeta (yekî) tê de hebûn * ben de sana yardım edeyim, hiç olmasa çorbada biraz tuzumuz da olsun ka ez jî piçek alî te bikim, qet nebe bila piça me jî tê de hebe (bir iş)
çorbada tuzu olmak (çorbada maydanozu olmak) piça xwe kirin tiştekî, zehmeta (yekî) tê de hebûn *ben de sana yardım edeyim, hiç olmasa çorbada biraz tuzumuz da olsun ka ez jî piçek alî te bikim, qet nebe bila piça me jî tê de hebe
çorbalık ê şorbeyê, tiştê ku bi kêrî çêkirina şorbeyê tê *çorbalık pirinç birincê şorbeyê nd
ê şorbeyê, tiştê ku bi kêrî çêkirina şorbeyê tê * çorbalık pirinç birincê şorbeyê nd
çorbaşorbe m (bir şeyi)
çorbaya dönmek (tiştek) bûn girara gavanan, bûn kafir keratî
(tiştek) bûn girara gavanan, bûn kafir keratî
çorlu nexweşok, nexweşokî, derdnak rd
nexweşok, nexweşokî, derdnak rd
çorman bnr karman çorman
bnr karman çorman
çotanak guliyê ku li serê gelek bindeq hene
guliyê ku li serê gelek bindeq hene
çotra derdana biçûk a avê, ya darîn
derdana biçûk a avê, ya darîn
çotuk 1. qoc, gone (koka darê ya ku li derve maye) n 2. kok (beşa qolê dara birandî ku li ser erde ye) *ayağım çotuka takıldı piyê min li koka darê leqitî m 3. qoc. qocê mêwê n
1. qoc, gonc (koka darê ya ku li derve maye) n 2. kok (beşa qolê dara birandî ku li ser erdê ye) * ayağım çotuka takıldı piyê min li koka darê leqitî m 3. qoc, qocê mêwê n
ço çubuk, değnek.
b dah, deh
ço (ii) bnr çov
ço (iii) argo/n penis
ço kirin l/gh dehlemek
dah etmek
ço mîrat dah meret (eşek kovma)
çoban n halat
çoç m bağdaş
çoç bûn bağdaş kurmak.
çoç kirin l/gh oturmak (çocuk dilinde)
bağdaş kurmak
çoçik kepçe.
m 1. kepçe (sulu yemekleri karıştırmaya, dağıtmaya yarayan, uzun saplı derince kaşık) 2. kepçe (erimiş madeni kalıba dökmek için kullanılan kaşık) 3. rd kepçe (bir kepçenin alacağı miktar) * du çoçik çorbe kire teyfika wî tabağına iki kepçe çorba koydu
çoçika hingiv nd daldız
çoçirt m çelik çomak
çoçkanî m diz kırarak çökme
çoço (i) n ceviz içinin bir bütünün yarısı
çoço (ii) bnr çoçok
çoçok n dah dah, deh deh (çocuk dilinde eşek)
çogan 1. asa, baston. 2.çelik çomak oyunu.
n 1. sopa, değnek 2. çevgen, polo sopası 3. söven (büyük sopa) 4. asa, baston
çogan xistin l/gh arabaya yüklenmiş ot ve sapların bağlamakı
çogêre m sopa ile oynanan bir oyun (oyuncular sopalarıyla ebenin sopasını yerinden oynatmaya çalışırlar, eğer sopa yerinde çıkarsa ebe onu yerine koymaya çalışır; ebe sopayı yerine koyduktan sonra birini yakalarsa bu sefer ebe yakalanmış kişi olur)
çogerî m değnekle dolaşma
çogerî bûn l/ngh diz çökmek
çoj kirin l/gh işemek (cocuk dilinde)
çok ant/m 1. diz (kaval, baldır ve uyluk kemiğinin birleştiği yer) 2. diz (oturulduğunda ouyluğun üst yanı) * hem digiriya û hem jî bi her du destên xwe li çoka xwe dida hem ağlıyor hem de her iki eliyle dizini dövüyordu
çok dan l/gh çömelmek, çökmek, çömmek
diz çökmek
çok dan erdê yere diz çökmek, diz çökmek
çok dan rû çokê diz dize (oturmak)
çok danîn diz çökmek
çok di ber ve bûn sendelemek, ayağı burkulup sendelemek
çok hildan dizini karın boşluğuna doğru çekmek
çok kutan gözü kesmek * çok nekutayê gözü kesmedi
çok lê şikand (birini) paniğe vermek
çok lê şikestin yıldırımla vurulmuşa dönmek
çok lê şikîn dizlerinin bağı çözülmek, yıldırımla vurulmuşa dönmek
çok lê sist bûn dizlerinin bağı çözülmek
çok li ber çokê bûn diz dize (oturmak)
çok sist bûn 1) dizleri tutamaz olmak, dizleri çözülmek, takattan düşmek 2) korkup çekinmek, gözü korkmak
çok û qidûm derman, mecal
çok û qidûm pê ve neman dermanı kesilmek (veya dermandan kesilmek)
çok vedan l/gh 1. diz çökmek 2. bağdaş kurmak
çokanî (i) m bir halay türü
çokanî (ii) m diz üstüne oturma
çokar nd/nt hizmetçi
çokarî m hizmetçilik
çokdan çömelmek, çökmek.
m çöküş, çömelme, çömme
çokdanîn çömelmek, çökmek.
çokên (yekî) di ber de şikandin yıldırımla vurulmuşa döndermek, fincancı katırlarını ürkütmek
çokên (yekî) di ber ve bûn ayakları kayıp sendelemek
çokên (yekî) êşîn ayaklarına (veya ayağına) kara (veya sular) inmek
çokên (yekî) girtin eli ayağı tutmak
çokên (yekî) lê nesekinîn acısına dayanamamak
çokên (yekî) lerizîn dizlerinin bağı çözülmek
çokên (yekî) negirtin dizleri kesilmek (veya tutmamak)
çokên (yekî) şikand (birinin) cesaretini kırmak
çokên (yekî) şikestin dizlerinin bağı çözülmek
çokên (yekî) sist bûn korkuya kapılmak
çokên xwe şidandin dişini sıkmak (darlığa, sıkıntıya dayanmak, katlanmak)
çokirin m dehleme
çokparêz m dizlik
çokşikestî rd 1. takatsız 2. cesareti kırılmış, korkuya kapılmış olan
çokşikestî bûn m 1. takatsız olma 2. cesareti kırılma, korkuya kapılma
l/ng 1. takatsız olmak 2. cesareti kırılmak, korkuya kapılmak
çokşikiyayî bnr çokşikestî
çokşikiyayî bûn bnr çokşikestî bûn
çokvedan m 1. diz çökme 2. bağdaş kurma
çol m 1. çöl, badiye 2. kır, yaban (insan yaşamayan ıssız yer) 3. dağ başı (şehir dışı, ıssız yer)
çol (ii) n çul
çol bûn l/ngh çölleşmek
çol kirin l/gh çölleştirmek
çol û bêlan çöl tepe
çol û çiv zikzak
çol û çiv dan xwe zikzaklar çizmek
çol û çolter yazı yaban
çol û dol çöl vadi
çol û pesar yazı yaban
çol û wet çöl
çola xwedê Allahı çok insanı az bir yer (pek ıssız yer)
çolag nd/nt çulha, dokumacı
çolagdar bnr çolang
çolang nd/nt çulha, dokumacı
çolangî m çuhacı, dokumacılık
çolaq rd 1. solak 2. kol veya bacağı sakat olan (kimse)
çolax rd solak
çolaxî m solaklık
çolbeyar m çöl, ıssız yer
çolbir nd/nt 1. iyi yürüyücü, kestirmeden giden 2. rd kestirme, kestirme yol
çolbirî m iyi yürüyücülük
çolbûn m çölleşme
çolbûyîn m çölleşme
çoldar rd çöllük
çole nd/nt serseri
çolebir rd kestirme
çoleçira m meşale
çoleçiv rd eğri böğrü
çolek m kurut ve yarmadan yapılan bir yemek türü
çoleke zo/m kırlangıç (Hirundo)
çoleke xir û xalî Allahı çok insanı az bir yer (pek ıssız yer)
çolem m balaban enstrümanın bir parçası
çoleme rd gezip dolaşan, evine uğramayan
çolengîdar bnr çolang
çoletî m serserilik
çolevanî nd/nt ovalı
çolex rd 1. aktif 2. devingen
çolexî m 1. aktiflik 2. devingenlik
çolger nd/rd çöl göçebesi
çolî rd 1. vahşî, yabanî 2. vahşî (ilkel bir durumda yaşayan insan)
çolik m çökelek
çolistan kır, sahra.
m çöllük, sahra
çolît m çelik çomak
çolkarî m kırsal
çolkirin m çölleştirme
çolnişîn nd/nt çöl sakini, bedevi
çolnişînî m çöl sakinliği
çolo n 1. köpek adı 2. mec it,köpek
çolo ha çolo ‘hırsızı yakala’
çolo kirî şîlanê ‘hırsızı yakaladı’ anlamında deyim
çolperest rd çöl yaşamına tutkun kimse
çols rd 1. densiz, kaba 2. patavatsız, yüzü pek
çols kirin l/gh 1. densizleştirmek, kabalaştırmak 2. patavatsızlaştırmak
çolsî m 1. densizlik, kabalık 2. patavatsızlık
çolsî kirin 1) densizlik etmek, kabalık etmek 2) patavatsızlık etmek
çolskî h 1. densizce 2. patavatsızca
çolskirin m 1. densizleştirme, kabalaştırma 2. patavatsızlaştırma
çolter m 1. kır (şehir ve kasabaların dışında kalan, çoğu ve geniş yer) 2. kır (orman, dağ vb. ye karşıt olan açıklık yer) 3. rd kırsal (kır ile ilgili)
çolterî rd kırsal (az insanın barındığı, daha çok kır durumunda olan yer)
çolterî bûn l/ngh kırlaşmak (kır durumuna gelmek)
çolterîbûn m kırlaşma (kır durumuna gelme)
çolvan m küçük sofa
çolwar m 1. kır (şehir ve kasabaların dışında kalan, çoğu ve geniş yer) 2. kır (orman, dağ vb. ye karşıt olan açıklık yer) 3. kırlık 4. rd kırsal (kır ile ilgili)
çolwarî rd kırsal (az insanın barındığı, daha çok kır durumunda olan yer)
çolwarî bûn l/ngh kırlaşmak (kır durumuna gelmek)
çolwarîbûn m kırlaşma (kır durumuna gelme)
çomaq n sopa
çomax n sopa
çomax (i) m çomak
çomax (ii) m iki dam kirişinin arasındaki aralık
çomer n çomar (iri köpek, çoban köpeği)
çon bnr çito
çona n çoban yardımcısı
çonatî m çoban yardımcılığı
çonejîr m itiraf
çonejîr kirin itiraf etmek
çonek m öküz, inek ve boğa dışındaki sığır sürüsü
çong bnr çok
çong vedan bnr çok vedan
çop (i) m çöp
çop (ii) m dürüm, dürmaç (yufka ekmeğin içine türlü katıklar konulan sarılma biçimi)
çop (iii) m gasp
çopan m pulluğun çeki zinciri ve kancası
çopandin m gaspetme
l/gh gaspetmek
çopgeh m çöplük
çopger nd/nt çöpçü
m çöpçülük
çopî m gasp
çopik rd aptal, bön
çopîk rd aptal, bön
çopikane h aptalca, bönce
çopikî m 1. aptallık 2. rd aptalca
çopikî bûn l/ngh aptallaşmak
çopikî kirin l/gh aptallaştırmak
aptallık etmek
çopikîbûn m aptallaşma
çopikîkirin m aptallaştırma
çopikîtî m aptallık, bönlük
çopilme m 1. bir hastalık * çopilme li te bikeve çopilme adlı hastalığa yakalanasın 2. rd karman çorman
çopîr rd bonkör
çopkar nd/nt çöpçü
çopkarî m çöpçülük
çoqandin m ürkütme
l/gh ürkütmek
çoqel rd aksak
çoqelîk m kuş lastiği
çoqelîtî m aksaklık
çoqî nd Yezidilikte derin ve geniş bilgilere sahip kimselere verilen ad
çoqil n 1. bacak 2. kanat
çoqildirêj rd uzun bacaklı
çoqîn m ürkme
l/ngh ürkmek
çoqo rd çolak, bir kolu olmayan
çor sülün.
bj/m 1. kıran, ölet 2. kırcın (hayvan kıranı) 2. çor (sığır vebası) 3. malkıran (hayvan vebası) 4. nezle
çor (ii) bot/m küsküt (Cuscuta)
çor (iii) zo/m sülün (Phasianus colchicus)
çor ketin (...) -e kıran girmek
çoran m 1. sızma, sızıntı 2. kaçak, kaçıntı (bir kaptan, bir borudan sıvı kaçması)
çoratan m oluk (yapılardaki oluk için)
çoraxî m oraklık
çorek çörek.
m çörek
çorekên şeva qendîlê kandil çöreği
çorekfiroş nd/nt çörekçi (satan kimse)
çorekfiroşî m çörekçilik
çorekî h 1. çörek biçiminde olan) 2. nd baklava dilimi
çorekpêj nd/nt çörekçi
çorekpêjî m çörekçilik
çoreq m çelik çomak
çoretang m oluk
çorî m bir yayık aracı
çorîn l/ngh sızmak
çorîn (i) bot/m ıtırlı birbitki
çorîn (ii) m sızma, sızış
çors bnr çols
rd 1. kaba, haşin, nobran, sert (terbiyesi, nezaketi kıt, görgüsüz) 2. patavatsız, yüzü pek, sözünü bilmez 3. kaba (terbiyeye, inceliğe aykırı) * gotina çors kaba söz
çors (i) nd birkaç kişiyle oynanan bir taş oyunu
çors bûn l/ngh densizleşmek
l/ngh kabalaşmak
l/ngh sakınması olmamak
l/ngh 1. kabalaşmak, haşinleşmek, densizleşmek 2. patavatsızlaşmak
çors çors h dan dan * çors çors dipeyive dan dan konuşuyor
çors kirin bnr çols kirin
çors mors xeber dan fartası furtası olmamak
çorsane h 1. kaba kaba, kaba sabaca, kabaca, nobranca 2. patavatsızca, dangıl dungul
çorsbûn m 1. kabalaşma, haşinleşme, densizleşme 2. patavatsızlaşma
çorse bnr çors (I)
çorsî m 1. kabalık, densizlik, haşinlik, nobranlık 2. patavatsızlık
çorskî h 1. kabaca, densizce, nobranca 2. patavatsızca
çorsomors rd sallapati (düşüncesizce ve saygısızca davranan)
çort rd 1. kaba, haşin, sert (terbiyesi, nezaketi kıt, görgüsüz) 2. kaba (terbiyeye, inceliğe aykırı) 3. patavatsız
çort bûn l/ngh 1. kabalaşmak 2. patavatsızlaşmak
çort kirin l/ngh 1. kabalaştırmak 2. patavatsızlaştırmak
çortan çökeleğin kurutulmuşu.
çortan (i) bnr çiranek
çortan (ii) n diz ağırşağı
çortan (iii) n keş, kuru çökelek
çortanî m kuru çökelekten yapılan ayran çorbası
çortanok ant/m oynak kemiği, diz ağırşağı
çortbûn m 1. kabalaşma 2. patavatsızlaşma
çortî m 1. kabalık 2. patavatsızlık
çortî (ii) m 1. kapuska 2. lahana turşusu
çortî kirin 1) kabalık etmek 2) patavatsızlık etmek
çortkî h 1. kabaca 2. patavatsızca
çortkirin m 1. kabalaştırma 2. patavatsızlaştırma
çortun bnr çiranek
çost rd aktif
çost kirin l/gh aktifleştirmek
çostî m aktiflik
çostkirin m aktifleştirme
çot rd pasaklı
çotar nd/nt çift süren
çotarî m çift sürme
çotik (i) n eskimiş çeket, basit üstlük
çotik (ii) n baston
çotulî m çelik çomak
çov n 1. sopa 2. değnek 3. davul tokmağı 4. asa (ihtiyarların baston niyetine kullandıkları uzun sopa)
çov ji cinetê hatiye dayak cennetten çıkmıştır
çov ji çov vedigere çivi çiviyi söker
çov lê dan değneklemek
çov lê xistin karşılık vermek, hakarette bulunmak
çov li dîwar xistin boşuna çaba göstermek
çov li pejnê avêtin (an jî dan) ölçüp tartmadan, rastgele bir şeye dalmak
çov ser re kirin rekor düzeyde başarmak
çov û çopelîk m çelik çomak
çov û çopelîk ç elik çomak oyunu
çov xwarin sopa yemek
çovan bnr çovgan
çovdar rd sopalı
çove kirin l/gh bellemek
çove kirin (yekî) argo anasını bellemek
çovê şûrkanî çevgen
çovekirin m belleme
çovgan n polo sopası
çovkêşî m sopalı duvuş
çovqîtik m çelik çomak
çovtendûrk m tandır karıştırma sopası
çowar trafik.
çox n çuha
çoxan bot/m çöven (Saponaria oecinalis)
çoxik bot/m biber
çoxil bot/m dolmalık biber
çoxîn m harman yeri
ço şiv *"mebe çoyê di destê dînan"
1. darikê zirav (navdêr, nêr) çîv, darikê zirav(bi taybetî yê mirov pê heywanan diajo)Nêzîk, doqişk, şiv, zûpe.
Bide ber: ça, çe, çi, çî, çu, çû .Binêre.
Herwiha: co, jo.
ji: hevreha farisî چوب (çûb), pehlewî çob, jiari. Ji eynî rehî: çîv, şiv.
ço kirin (lêker)(Binihêre:) ço
ço xwarin (lêker)(Binihêre:) ço
çoçik derdana ku qehwe tê de kelandin, cezwe
(navdêr, mê)
çoçikandin (lêker) qelefîsk, qelefîskî, tûtvedan, tûtvedan, tûtbûn, tûndan, tût.
ji: çoçik +-andin
çodar (rengdêr) şivdar, bidar, bişiv, destbişiv.
ji: ço +-dar
çogan 1. şiv 2. çirpî 3. gopal
şiv , çirpî , gopal
çok (navdêr, nêr) jinû, parçeya lingê mirovî ya diçeme anku ditewe, ji navtengê ta çokî: Were rûne ser çokê min..
Herwiha: çog, çong, çonk, kabok.
Bide ber: ling, nig, pê, pî.
: çok dan
çok dan (lêker)(Binihêre:) çok
çok danî (navdêr, mê) sernerm, bi stûxwarî, bi teslîmiyet.
ji: çok +-danî
çok danîn (lêker)(Binihêre:) çok
çok danîn erdê (biwêj) welidîn, zarok anîn. diyarî ji bo wan dayîkan ku ev zimanê şîrîn parastine, çok dane erdê û ev mirovên çê anîne... Zana Farqînî
çok kutan erdê (biwêj) ınyat kirin. wan kir û nekir kindo çok kuta erdê û dev ji gotina xwe berneda.
çok lê lerizîn (biwêj) tirsîn, xof girtin, ketin nav xiroş û heyecanê. çawa ku çav bi wî ket, ji tirsan çokên wê lerizîn. ez ku wê keçikê dibinim, çokên min dilerizin.
çok lê sist bûn (biwêj) westin, betilin, hêvî şikestin, moral xerab bûn. piştî ew qas riyê, çokên min sist bûn û ez di cih de ketim. wî çawa ku ew nûçe bihîst, çok lê sist bûn.
çok şidandin (biwêj) lezandin, bi lez meşîn. heke me çok neşidandina, em ê bimana nîvê şevê.
çok vedan (lêker)telandin, telîn, çarlepkî meşîn.
ji: çok + vedan
çoka xwe dayîn ber zikê xwe (biwêj) li hember birçîbûnê li ber xwe dan. helbet tu çiqas çoka xwe bidî ber zikê xwe jî tu ji birçîbûnê xelas nabî.
çoka xwe dayîn erdê (biwêj) pir bimyat bûn me kir û nekir, wê çoka xwe danî erdê û bi gotina xwe kir.
çoka xwe kutan (biwêj) poşman bûn. pişti ku keçika wî revi, çoka xwe kuta lê mixabin ku çivîk ji hêlînê qetiyabû.
çokar xizmetkar
çokdan (navdêr, mê) (Binihêre:) çok
çokdanan (navdêr, mê) dema mirov liser çokêd xwe radiweste hember dujmin û serê xwe +ordiket
çokdaner (navdêr, nêr) (navdêr, mê) kesê xwe jibo neyaran di tewîne, xwefirotî
çokdanîn (navdêr, mê) (Binihêre:) çok
çokên (yekî) nesekinîn (biwêj) bêhêz bûn, xwe şipê negirtin. ez dibêjim çokên wî nasekinin, tu qala çi dikî.
çokên xwe nerm kirin (biwêj) xwe rehet kirin. (ji lîstinê têr bûn.) daweta delîlxweş bû, me çokên xwe baş nenn kirin.
çokirin (navdêr, mê) (Binihêre:) ço
çoklata (navdêr, mê) xwiraka şirîn ya ji nokên kakaoyê têt çêkirin.
Herwiha: çiklêt, çoklat, çokolat çeqolat, çuqlata çokolata şoklat şokolata.
: çoklatayî
çoklatayî (navdêr, mê) rewşa çoklatabûnê.
ji: çoklata + -yî
çokparêz (navdêr, mê) sihak.
ji: çok +-parêz
çokşikên kesê axivtinêd wesa dike ko dilê xelkî pê di şkê, şeqil+ikên
çol 1. beyar 2. berî *"mêr çol e, jin gol e"
(navdêr, mê) devera ku mirov lê najîn, devera ku mirovan neguherrandiye lê siriştî maye, devera ku pirr hişk û zuha ya kêm riwek lê şên dibin, cihê ku ti rêyên avakirî naçinê, cihê ku tişt lê nîne/tine ye.
Herwiha: Kurdî-Erebî: چۆل.
Bide ber: Alm.: Einöde, beyar, bejayî, çal, çiya, deşt, dêm, gelî, gir, nihal, newal, sehra, vala, xalî, zozan, zuhastan.
Bikaranîn: Lêker: bûn çol çol bûn çol kirin Navdêr, mê: çolbûn çolkirin.
ji: hevreha soranî چۆڵ (çoł: vala, xalî), herdu jitirki yan ji zimanekî din yê tirkîkî, bi tirkî, azerî, mongolî û tirkmenistanî çöl, teterî çül..
: çolistan, çolistanî, çolî, çolter, çolterî, çolwar, çolwarî
çol bûn (lêker)(Binihêre:) çol
çol kirin (lêker)(Binihêre:) çol
çol û hol kirin (biwêj) belawela kirin. moxolan bi erişen xwe yen hov her der çol û hol kirine.
çolanê (navdêr, mê) lîstikeke çend xîçên wekhev liser cihek rast di kêşin dirêjîya gavekê zarok liser lingekî berê çole bi pêyekî ji xîçan derbaz di kin li navbera hinekan bêhina pêyên xwe ve di din
çolbir riya kurt
riya kurt
çolbir lê xistin (biwêj) kurt birin. di riya heri kurt de çûn. wan gelekî dirêj kir lê kamer hema çolbir lê xist û dawî lê anî.
çolbûn (navdêr, mê) (Binihêre:) çol
çolemêrgî (rengdêr) (navdêr) kesa/ê yan tişta/ê Çolemêrgê anku yan têkildarî wê.
ji: Êlih + -î.
: çolemêrgîtî
çolemêrgîtî (navdêr, mê) rewşa çolemêrgîbûnê.
ji: çolemêrgî + -tî
çolî (rengdêr) navê mêrane
çolik destço
destço
çolistan 1. sehra 2. berî, ne deşt
(navdêr, mê) devera vala (bi taybetî ji mal û mirovan), şiryar, çolter, ladê, çol, pesar, çolwar, qir, gund û deverên din yên li derveyî bajarran.
ji: çol + -istan.
: çolistanî, çolistanîtî
çolistanî (navdêr, mê) rewşa çolistanbûnê.
ji: çolistan + -î
çolkarî (navdêr, mê) çolterî, gundewarî.
ji: çol +-karî
çolker (navdêr, mê) ker.
ji: çol +-ker
çolkirî (rengdêr) revî, bê xwedî, nepard, wêrankirî.
ji: çol +kirî
çolkirin (navdêr, mê) (Binihêre:) çol
çoll (Soranî) (navdêr) çol
çollayî boşayî, feza, şwênî betall.
ji: çoll + -ayî
çolsî (navdêr, mê) çortî, qebatî.
ji: çol +-sî
çolter (navdêr, mê) çol, çolistan, pesar, çolwar, qir, devera ku kêm mal û mirov lê dijîn yan qet lê najîn, şiryar, gundewar.
Dijwate: bajarr.
ji: çol + ter.
: çolterî
çolterî (navdêr, mê) rewşa çolterbûnê, gundewarî.
ji: çolter + -î
çolvan (navdêr, mê) koçer, koçber.
ji: çol +-van
çolwar (navdêr) şiryar, çolter, çol, ladê, gundewar, gund û deverên din yên derî bajarran, çolistan, pesar.
ji: çol + war.
: çolwarî, çolwarîtî
çolwarî (navdêr, mê) rewşa çolwarbûnê.
ji: çolwar + -î.
Bikaranîn: Lêker: çolwarî bûn. Navdêr: çolwarîbûn
çolwarî bûn (lêker)(Binihêre:) çolwarî
çolwarîbûn (navdêr, mê) (Binihêre:) çolwarî
çolyanî (navdêr, mê) zimanek e ku ji alî M. A. R. Barker ve hatiye afirandin û li gerdûna aşopî (xeyalî) ya Tekumel tê peyivîn, miletê ku bi wî zimanî dipeyive, kesa/ê ji wî miletî
çom çem, robar
çoman Serenav,mê bajêrkek başûrê Kurdistanê ye ye
çomax 1. tiştê serpopil 2. şiva sertompiz
(navdêr, nêr) ço, çîv, darê destan
çomaxê xwe bi ser (yekî) de hejandin (biwêj) gef xwarin, tehdît kirin. belgînê wisa çoinaxê xwe bi ser mêrê xwe de hejand ku ez jê tirsiyam.
çomaxê xwe li defa (yekî) xistin (biwêj) bi karen hineken din re tekildar bûn. xwe li stûye hineken din ferz kirin. heyran tu çima çomaxe xwe li defa wan dixî, berde bila ew bi xwe kare xwe bimeşînin.
çong herewera di navenda ling de; jinû *"heke te da nava avê, ha li çongê ha li navê" -çong lê şikestin 1. (pir) betilîn 2. (ji tirsan) tev negerîn 3. bêtaqet man -çong lê sist bûn 1. (wekî berê) jêhatî nebûn 2. (ji tirsan hêz lê) şikestin û daxwarin
çong lê şikestin (biwêj) moral xerab bûn, bêhêz man. dema ku jinikê mêrê xwe di nûlê wê jinika çûr de dit, çok lê şikestin. “dilê wê bi xurtî lê da, çong lê şikestin û kete rewşeke wiha ku nema karibû çavên xwe biavêje. bavê nazê
çop (navdêr) sergo, cihê ku qirêjî, gemarî û zêdek lê tên avêtin.
: çopî çopîtî çopvan çopvanî çopkar çopkarî$wergerAlmanî : Häcksel, Stängel îngîlîzî:dregs, garbage, Înglîzî : junk, trash, Tirkî : çöp, gasp, dürmaç, dürüm
çopandin (lêker)bi zorê jê standin, talan kirin.
Bi alfabeyên din: Kurdî-Erebî: چۆپاندن
çopandin/diçopîne/biçopîne 1. bi zorê jê standin 2. talan kirin
çopçepîsk margîse
margîse
çopgeh (navdêr, mê) zibildan, sergo.
ji: çop +-geh
çopî 1. xesb 2. talan
çopik (navdêr, mê) bale, debeng, qewe, honîk, koden, ehmeq, fodil, gewc, bomik, xêt, xêtik, xêv, xêvik, xirexavî, ev dal, koz, bûdela.
ji: çop +-ik
çopîk 1. ehmeq 2. gêj
ehmeq , gêj
çopikane (rengdêr) debengane, fodilane, ehmeqane.
ji: çopik +-ane
çopikî (navdêr, mê) debengokî, balekî, debangî, fodilî, baletî, qewetî, ehmeqî, bûdelayî, debengî, gewcî, bomiktî, xêtî, xêtikî, xêvtî, xêviktî, xirexavtî, evdaltî, ehmeqtî, xêtiktî, nazdan, xêvokî, evdalokî, dînikî, filqî, bomikî.
ji: çopik + -î
çopikî bûn (lêker)baleyî bûn, fodilî bûn, ehmeqî bûn.
ji: çopikî + bûn
çopikî kirin (lêker)bûdelayî kirin, debangî kirin, baletî kirin, fodilî kirin, bomiktî kirin, xêtî kirin, xêtikî kirin, xêvtî kirin, xâviktî kirin, xirexavtî kirin, evdaltî kirin, ehmeqtî kirin.
ji: çopikî + kirin
çopikîbûn (navdêr, mê) baleyîbûn, debengîbûn, fodilîbûn, ehmeqîbûn.
ji: çopikî +bûn
çopikîkirin (navdêr, mê) baleyîkirin, debengîkirin.
ji: çopikî +kirin
çopkarî (navdêr, mê) rewşa çopkarbûnê.
ji: çopkar + -î
çopker (navdêr, nêr) (navdêr, mê) ya/ê çop dike, diz.
ji: çop + -ker
çopvan (navdêr, mê) gêzikvan.
ji: çop +-van
çopvanî (navdêr, mê) karê çopvanan.
ji: çopvan + -î
çoq (rengdêr) (navdêr, mê) meşa xwehr yan seqet.
ji wêjeyê: Pişt ji stû heta navê ye; li hêla piştê, binê stû, nav her du milan qorik e. Ji kesên ku ji qorikê ve xûl dibin re qop dibêjin, ango bi Tirkî qambûr. Qop û qup dijwate ne; Qup tîkbûn û qop jî xûlbûn e. Mînak; filankeso xwe çiqas qup dike, bêvankesê qop bûye, li qorika pişta wî/wê xistin. Li cem me ji kesên ku qop bûne re qopo tê gotin. Meşa ne serast an kesên seqet çoq e, ji kesên wisa re jî çoqo tê gotin. Em ji kesên ku xwe dihetikînin ango şerm nakin re şûtik dibêjin..
: çoqandin çoqê çoqî çoqîn çoqo
çoqandin (lêker)bizdandin, veciniqandin, fenhandin, hilciniqandin, ciniqandin, liçmandin, habitandin, silikandın, hilçenandin, ciniqandm, siiikandm hilçenandin.
ji: çoq +-andin
çoqî (navdêr, mê) rewşa çoqbûnê.
ji: çoq + -î
çoqil ling
ling
çoqildirêj lingdirêj
lingdirêj
çoqîn (lêker)bizdîn, veciniqîn, ciniqîn, bizîn, ferihîn, hilfirîn, hilciniqîn, liçinîn, habitîn, silikîn, hilçenîn. Tewîn: -çoq-.
ji: çoq +-în
çor (navdêr) semanek, tîtav, qerqewil, qereqawil, firrindeyek ji binemala mirîşkan e û li nav zevî û bûstanan dijî bi taybetî nêrên wan bi kilika xwe ya dirêj û pûrtê xwe yê rengîn keşxe ne.
Bi alfabeyên din: kurdî-erebî: چۆر.
ji: ?.
: çorgir çorgirî çorvan çorvanî çorvanîtî çorvantî
çor ketin (lêker) qelînoka, qelînok ketm.
ji: çor + ketin
çorgir (navdêr, mê) kesê/a çoran digire.
ji: çor + -gir
çorgirî (navdêr, mê) karê çorgiriyê.
ji: çorgir + -î
çorîn (lêker)çizirîn, nizilîn, şûrîn, tê çûn, şûreşûrkirin. Tewîn: -çor-.
ji: çor +-în
çormîşbûn (lêker) ji xwe ketin, pirr betilîn. Tewîn: .
Bi zaravayên kurdî: Kurdî (Soranî): Zazakî: Kurmancî: Kurdiya başûr: Lekî: Hewramî:
çors 1. şevekorî 2. serobero, keteber
(rengdêr) qurre, bênezaket, nelirê, hov, dirrinde, bêteşe, nelihev, ew kesê ku bi gotin yan jî kiryarên xwe mirovên din aciz dikin, ew kesê bê qest û bê niyet dibe sedem ku yên dora wî/wê şerm bikin.
Herwiha: çols, çort.
ji wêjeyê: Gelo ew nizane ku bi van gotinên çors (qor) derbe li nêzîkbûn û yekîtiya gelê kurd û kurdayetiyê dixe û di nav kurdan de cudaxwaziyê dike?(Amidakurd.com, 11/2005) Beytarekî pir çors hebû. Di civat û rûniştina malbatî û fermî de hema çi dihat devê wî bê sînor digot.Zelixa ji beytar re dibê: “ Beytar efendî, gelo çêlek çima wer melûl melûl mêze dikin , çima ne bextîyar in ? “ Beytar bersiva pirsa Zelixayê dide û dibê: “ Zelixa xanim, ê wele ku her roj memikên te, çiçikên te mist bidin, bihincirînin û salê carekê jî te bidin nîhandin, tuyê jî melûl melûl mêzekî ne wisa! Ka tuyê çawa bextîyar bî ? “ (lotikxane.com, 08/2009).
Bikaranîn: Lêker: çors bûn, çors kirin. Navdêr: çorsbûn, çorskirin Rengdêr: çorsbûyî, çorskirî.
: çorsî, çorsîtî, çorstî
çors bûn (lêker)(Binihêre:) çors.
Bi alfabeyên din: Kurdî-Erebî: چۆرس بوون
çors kirin (lêker)(Binihêre:) çors.
Bi alfabeyên din: Kurdî-Erebî: چۆرس کرن
çorsane (rengdêr) bi awayekî çors, adî, hovane, çortkî.
ji: çors + ane
çorsbûn (navdêr, mê) (Binihêre:) çors.
Bi alfabeyên din: Kurdî-Erebî: چۆرسبوون
çorsbûyî (rengdêr) (Binihêre:) çors
çorsî (navdêr, mê) çolsî, qebatî, bêrêzî, bêhurmetî, qebetî, sirtî, notî, tûjî, jakawî, hovîtî, raqî, hişkahî, tundî.
ji: çors + -î
çorskî (navdêr, mê) hovane.
ji: çors +-kî
çorskirî (rengdêr) ya/yê ku hatiye çors kirin
çorskirin (navdêr, mê) (Binihêre:) çors.
Bi alfabeyên din: Kurdî-Erebî: چۆرسکرن
çort (rengdêr) qurre, bênezaket, nelirê, hov, dirrinde, bêteşe, nelihev, ew kesê ku bi gotin yan jî kiryarên xwe mirovên din aciz dikin, ew kesê bê qest û bê niyet dibe sedem ku yên dora wî/wê şerm bikin.
Bikaranîn: Lêker: çort bûn, çort kirin. Navdêr: çortbûn, çortkirin Rengdêr: çortbûyî, çortkirî.
Herwiha: çols, çors.
: çorsî, çorsîtî, çorstî
çort bûn (lêker)(Binihêre:) çort
çort kirin (lêker)(Binihêre:) çort
çort lêdan (lêker) honijîn.
ji: çort + lêdan
çortan toraqa hişk-kirî
(navdêr, mê) cûreyek toraqê ye ku bi granî di zivistanê de jê mehîr dihê çêkirin mastê wê wek çortanê ye
çortanok (navdêr, mê) keşka çokê, kasika çokê, kodika çokê, çortan, kofik, tcxtikê çokê.
ji: çortan +-ok
çortbûn (navdêr, mê) (Binihêre:) çort
çortbûyî (rengdêr) (Binihêre:) çort
çortî kirin (lêker) histûrî kirin.
ji: çortî + kirin
çortkî (navdêr, mê) çolskî, çorsane.
ji: çort +-kî
çortkirî (rengdêr) ya/yê ku hatiye çort kirin
çortkirin (navdêr, mê) (Binihêre:) çort
çorvanî (navdêr, mê) karê çorvanan.
ji: çorvan + -î
çoş kirin ker ajotin *"kera ku barê te ne lê be, ne çoş kê ne doş kê"
(lêker)ker ajotin kera ku barê te ne lê be, ne çoş kê ne doş kê
çot (navdêr, nêr) cilên qalind û ber vekirî yên wek pardesu çotekî bavêjin ser zarokê razayî
çotik (navdêr) cilên qalind ku wek saqo, pardesû çile (zivistanê) tên bikaranîn, Çotikek avêt ser milên xwe û şeva tahrî lêxist û çû.
çov 1. şiv 2. gopal
çov di ser çov re kirin (biwêj) gelekî israr kirin. wan ew qas çov di ser çov re kirin ku di dawiye de me jîpejirand.
çov nagihandin xwe (biwêj) xetayeke nake ku kes zirareke bidiye yan jî rexne bike. “se kerê min hene û niha li xane giredayî ne. yek ji wan gelekî xurt e, çov nagihîne xwe. zinar soran
çovê (yekî) giran bûn (biwêj) bibandor bûn. hûn wisa bi çavekî li wî irieze nekin, çove wî li we hereme pir giran e.
çovê xwe di bin çove kesî re nekirin (biwêj) xwe zehf zede hesibandin. ew mirovekî balkeş e, tu car çove xwe di bin çove kesî re nake.
çovê xwe tûj kirin (biwêj) xwe ji şer re amade kirin. xembar çove xwe jê re yeman tûj kiribû lê gulane xwe ne-xist hevala wî axozî.
çoxik (navdêr, nêr) qutik, êlek, çakêtên bêhuçk yan huçikkurt, gumlekên huçikkurt, gumlekên huçikkin (bi taybetî yên stûr yên ji hiriyê).
Herwiha: çox, çoxk. Bi alfabeyên Kurdî-Erebî: چۆخک.
ji: hevreha farisî gîlekî çoxe û چوخه (çûxê) ku wek çuha ketibû tirkî jî. Ne diyar e ka bingehê wê jiari yan ji zimanekê din e.
çoxwarin (navdêr, mê) (Binihêre:) ço
ço m. stick
çog (=çok [“knee”])
çok 1. m. Stream 2. f. Knee
çol desert, wilderness, pampas
f. desert, wilderness
çolter rural, rustic
çong (=çok [“knee”])
çopî extortion çopandin extort
ço Stab
Stange
Stock
çoçik Schöpfer
çogan Stange
çok Knie
çok dan erdê beharren
niederknien
trotzen
widerstehen
çok şikênandin <şikên> die Knie beugen
in die Hocke gehen
çokêş Knieschmerz
çol Einöde
Steppe
unbewohntes Land
Wildnis
Wüste
çolik Toilette
çolvan Nomade
çomax Knüttel
Schläger
Stab
çong Knie
çop Abfall
çopîk blöde
dumm
çopilme Nieswurz
Tierkrankheit, an der Brust auftretend
çorbe Suppe
çors hart
unverschämt
çortan ein Käse aus Quark gemacht
çoş Getöse
Kochen
Sieden
çoşîn <çoş> kochen
sieden
tosen
wüten
ço n. çu, pil, çuwe, zope, zompe n.
ço kirin lg. . çu kerdene, reqeçu kerdene
çoç m. çuç, çîç, çuçî (ziwanê domanan de ronistene) n.
çoçik rd. çuçkî, cematkî
m. kundêz, patik, gepçe, çemçe, kunêz, çemçik, kewçe, kepçe, kewndêz, kundîyêz, kondêz, kowndêz n.
çoçkandin lg. çuçî kerdene, çuçnayene (ziwanê domanan de ronistene)
çogan n. çogane, çonqal, çanqil, gopal, çunqal, çogame., çuegom, çuwegom m.
m. telûr, çunçuwa, qurz, çel, tule n.
çok m. ana. zanî, çok, zonî, junî, çuk, zune, çoq, çuek, çîok n.
çok dan lg. zanî rodayene, çok rodayene, çok dayene
çok danîn lg. zanî rodayene, çok rodayene, çok dayene, çok ruenayene
çokanî rd. zanîkî, çokane, çokî
çokparêz m. zanîsevok, çoksevok, zanîparêz n.
çol m. yaban, çol, yavan, yabune, çuel n.
çol bûn lng. . çol bîyene
çol kirin lg. çol kerdene
çolang m/n. çulag n.
çolangî m. çulagîye, çulagênî m.
çolaq n. çolixe m.
çolax n. çolixe m.
rd. qop, sop, soqal, kop, çolax, kotat, çuelax
çolaxî m. qopîye, sopîye, soqalîye, kopîye, çolaxîye, kotatîye, qopênî, çolaxênî, kotatênî, sopênî, soqalênî m.
çolbûn m. berîbîyayis, çolbîyayis, sehrabîyayis n.
çoleke m. zoo. hechecike, qenakuje, çikdelige, hejhejike m.
çolgenik m. bot. fîqa çolî, çolfîqe m.
çolik m. çortik, malêze, sortik n.
m. toraq, turaq, toreq, torak n.
çolistan m. çolistan n.f berîye m.f sehra m.f çole m.
çols rd. çort, çors, çuars
çolsî m. çortîye, çorsîye, çortênî, çorsênî m.
çolskî rd. çortane, çorskî, çorsane, çortkî
çolter m. step, çol n.
çolwar m. yaban, çol, yavan, yabune n.
çona rd. dimdar, duajo
çong m. ana. zanî, çok, zonî, junî, çuk, zune, çoq, çuek, çîok n.
çop m. çalp, çilp n.
m. çope, gude m.
n. çop, qirs, qewel, çuep n.
çopandin lg. xesp kerdene, dest re sernayene, xespnayene
m. xespkerdis, destresernayis, xespnayis n.
çopî m. xesp, gasp n.
çopik rd. bom, gêj, sersem, tîn, dengeser, exmaq, bomik, budela, munqis, deng, bud
çopikane rd. bomane, fînkî, gêjkî, exmaqkî, sersemkî, dengeserkî, budelane, dengane, bomikî, gêjane, munqisane
çopikî m. bomîye, tfnîye, sersemîye, gêjîye, dengeserîye, budelayîye, munqisîye, exmaqîye, budelayênî, tînênî, gêjênî, sersemênî, exmaqênî, dengîye m.
çopikî bûn lng. . bom bîyene, gêj bîyene, sersem bîyene, fîn bîyene, dengeser bîyene, exmaq bîyene, budela bîyene
çopikî kirin lg. sersem kerdene, fîn kerdene, dengeser kerdene, exmaq kerdene, bomik kerdene, bomiknayene
çopikîbûn m. bombîyayis, tînbîyayis, gêjbîyayis, sersembîyayis, dengeserbîyayis, budelabîyayis, exmaqbîyayis n.
çopikîkirin m. sersemkerdis, fînkerdis, dengeserkerdis, exmaqkerdis, bomikkerdis, bomiknayis n.
çopvan m/n. çopd, qirswan, çopkomker, çoparedayox, gezikwan n.
çor m. çor n.
m. zoo. dimrîstike, silune m.
çorçirt m. telûr, çunçuwa, qurz, çel, tule n.
çorek m. keta, kêleke, çorege m.
çoreq m. telûr, çunçuwa, qurz, çel, tule n.
çors rd. çort, çors, çuars
çors bûn lng. . çort bîyene, çors bîyene
çors çors rd. çort-çort, çorsçors
çorsane rd. çortane, çorskî, çorsane, çortkî
çorsbûn m. çortbîyayis, çorsbîyayis n.
çort rd. çort, çors, çuars
çort bûn lng. . çort bîyene, çors bîyene
çortan m. terene, terne n.
çortanok m. ana. sayeke, saya zanîyî, gudikê çaqî, qepaxê zanîyî m.
çortî m. tirsiyê kelemî n.
m. çortîye, çorsîye, çortênî, çorsênî m.
çortkî rd. çortane, çorskî, çorsane, çortkî
çotik n. çogane, çonqal, çanqil, gopal, çunqal, çogame., çuegom, çuwegom m.
çov n. cop, çu, gop, gopik n.
n. çu, pil, çuwe, zope, zompe n.
çovdar rd. çuyin, xarêyin, zonpeyin, sewteyin, pilin
çovgan n. çogane, polo, çuwegane, çugane m.
çowar m. trafîk, sîyayisûameyis, seryûsefer, muwasala, cobar n.
çoxan m. bot. kefkefok, vaso kefkin n.
çoxik n. kurtik, sakolî n.
çoya tifing rd. sewte, seyta tifangî, sewta tifangî, sîsa çeke, harbe m.
çoban şiwane (n), şiwana (m), şiwanîye (m)
çoban püskülü ?; ilex aquifolium
çobançırası çixek; phlomis sieheana
çobanlık şiwaneyîye (m), şiwaneyî (m), şiwanetî (m)
çocuğu olmayan ocaxkor, -e
çocuk gede (n), geda (m); zak (n), zaka (m); leyîr, -e; doman, -e; qeçek, -e; qic, -e; put, -e; tut, -e; lorik, -e; eyel, -e; mindal, -e
çocuk bezi girrêş (n), girrêşê pitikan (n), girrêşê gedeyan (n), girrêşê qican (n), paçê domanan (n), potê tutan (n), kincê qican (n), şimalîyê eyelan (n)
çoğul zafhûmar, -e
çoğul ad nameyo zafhûmar (n)
çoğul isim nameyo zafhûmar (n)
çoğunluk zafane, zafêrîye, vêşane, bolkî
çok zaf, -e; bol, -e; zîyade, gelek, xeylê, vêşî
çok büyük kazan neqre (m)
çok eskimiş ayakkabı çekal (n), lekaş (n)
çok fazla derya, gumra, bolage, keremate, hekmete, dinya Homayî
derya, gumra, bolage, keremate, hekmete, dinya Homayî
çok geniş olup üzerinde yemek yemek için de kullanılan bakır sini sênîya dîwanî (m)
çok ince bulgur pilik (n), hûrik (n), binbelxur (n), hurdîyê belxurî (n), hûrikê belxurî (n), simîrî (m)
çok sıcak olan (yemek, içecek vb.) keledaya (m), keledayîye (m), keledaye (n); kelegerm, -e; kelobel, -e; girênaya (m), girênayîye (m), girênaye (n); sûr, -e
çok sıcak olmak (yemek, içecek vb. için) keledaye bîyene, kelegerm bîyene, kelobel bîyene, girênaye bîyene, sûr bîyene
çok ve sürekli yalan söyleyen (mecazî) kure (n)
çok yaşlı olan koç berano qert (n)
çokgen zafkenar (n)
çoktan rewna, rew ra
çoktan beri rewna, rew ra
çopra (balık kılçığı) dasî (n), dasîyê masî (n), dasok (n), telîyê masî (n), caxe (m)
çopur awleyin, -e; derneyin, -e
çorak şorax (n)
çorap gore (n), gewre (n), kurik (n), punc (n), puç (n)
çorap bağı 1)(yün veya kıldan yapılma) arozî (m), şimûndî (m) 2)bendê gewreyan/kurikan/puncan/puçan (n), layê gewreyan/kurikan/puncan/puçan (n)
çorba (tahıldan yapılan çorba veya yemek) germî (m), şorba (m), şorbike (m)
çol û hol çol û hol, virtîvala, cihê ti tişt lê ne